tekst hotel california eagles

On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim Another great duet with my friend Allie Sherlock. I hope you guys enjoy it! 😊👍🏽 ️Please subscribe to my channel and follow me on my socials!YouTube: https When the Eagles entered the studio in March 1976 to start recording tracks for the Hotel California LP, they'd already released four increasingly successful albums. The country rock sound they'd become known for on their first two albums— Eagles (1972) and Desperado (1973)—leaned more into the rock by 1974's On the Border, with the addition Want to Read. 'We are programmed to receive. But you can never leave ”. “How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. “Sometimes to keep it together you've got to leave it alone." “You can check out any time but you can never leave.”. 4 quotes from Hotel California: ‘Mirrors on the ceiling,The pink champagne on iceAnd she On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas rising up through the air
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway, I heard the mission bell
Then I Dating While Separated But Living Together. Hotel California: Oversettelser og tekster - EaglesOversettelsen av Hotel California - Eagles på Spansk og originaltekst av sangenNedenfor finner du tekster , musikkvideo og oversettelse av Hotel California - Eagles på forskjellige språk. Musikkvideoen med sangens lydspor starter automatisk nederst til høyre. For å forbedre oversettelsen kan du følge denne lenken eller trykke på den blå knappen nederst. Andre album av Eagles Lyd og Video av Hotel California by Eagles Tekster av Hotel California by EaglesMerk: materialet finnes IKKE på serveren vår. Nedenfor er en liste over nettsteder som er vert for teksten og i noen tilfeller oversettelsen av sangen Hotel "Hotel California" ble skrevet av Glenn Frey, Don Felder e Don Henley. Liker du sangen? Støtt forfatterne og deres etiketter ved å kjøpe den. On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim I had to stop for the night There she stood in the doorway; I heard the mission bell And I was thinking to myself, “This could be Heaven or this could be Hell” Then she lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor, I thought I heard them say… Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California Any time of year, you can find it here Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. Some dance to remember, some dance to forget So I called up the Captain, “Please bring me my wine” he said “We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine” And still those voices are calling from far away Wake you up in the middle of the night Just to hear them say… Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face They livin’ it up at the Hotel California What a nice surprise, bring your alibis Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice And she said “We are all just prisoners here, of our own device” And in the master’s chambers They gathered for the feast The stab it with their steely knives But they just can’t kill the beast Last thing I remember I was running for the door I had to find the passage back To the place I was before “Relax” said the night man “We are programmed to receive You can checkout any time you like But you can never leave!” Prevod na srpski Hotel Kalifornija Na mračnom pustinjskom autoputu, hladan vetar u mojoj kosi Topli miris pupoljaka marihuane, dizao se kroz vazduh Malo dalje ispred, video sam trepćuće svetlo Glava mi je postala teška i vid mi se zamutio Morao sam stati da prenoćim Ona je stajala tamo na ulazu; Čuo sam misionarsko zvono I mislio sam u sebi: “Ovo bi mogao biti raj, a mogao bi biti i pakao˝ Zatim je svećom osvetlila i pokazala mi put Čuo sam zvukove dole niz hodnik, Učinilo mi se da kažu… Dobro došao u “Hotel Kalifornija” Tako divno mesto Tako divno lice Ima mnogo soba u “Hotelu Kalifornija” U svako doba godine, možes ih naći ovde Nju zanima samo moć i lova, imala je Mercedes Benz Imala je puno lepih, lepih momaka, koje je zvala prijateljima Kako plešu u dvorištu, slatki letnji znoj. Neki plešu da se podsete, neki plešu da zaborave Pa sam pozvao glavnog konobara, “Molim vas donesite mi vino” On je rekao: “Nismo imali to piće ovde još od 1968”. I još uvek su se glasovi čuli iz daleka Probude te u sred noći Samo da bi čuo kako kažu… Dobro došao u “Hotel Kalifornija” Tako divno mesto Tako divno lice Oni se provode u “Hotelu Kalifornija” Kakvo lepo iznenađenje, ponesi svoje alibije Ogledalo na plafonu, Roze šampanjac na ledu I ona je rekla “Mi smo svi ovde samo zarobljenici, našeg sopstvenog izuma” I u glavnoj dvorani Okupili su se na gozbi Ubadali su sa čeličnim noževima Ali, jednostavno, nisu mogli ubiti zver Poslednje čega se sećam Bežao sam prema vratima Morao sam da nađem put nazad Do mesta gde sam bio pre “Opusti se” rekao je noćni čuvar “Mi smo ovde da te primimo Možeš se odjaviti kad god želiš Ali nikada ne možeš otići” One of the most mysterious and widely speculated songs in rock history, “Hotel California” is best described in the words of its creators. As Don Henley explained in the Daily Mail dated 9/11/2007: Some of the wilder interpretations of that song have been amazing. It was really about the excesses of American culture and certain girls we knew. But it was also about the uneasy balance between art and commerce. Though the annotations to the left do their best to decipher Henley & co.’s words, it’s important to keep in mind a quote (and classic malapropism) from Eagles member Glenn Frey: “Vaguery is the primary tool of songwriters.” In response to the insinuation that the first working title of the song was “Mexican Reggae,” Don Felder laughed and responded: Yes, that’s right. It wasn’t really a title. When I first wrote all the music for it, I put it on a cassette with about 16 or 17 other song ideas, another one was what later became “Victim of Love,” and gave copies of the cassette to Joe Walsh, Don Henley, Glenn Frey, and Randy Meisner. At the time I said, “If there’s anything on this cassette you like you want to work on, call me and let me know.” And so Henley said, “I like that song that sounds like a Mexican reggae.” That was his description of what it drew in his mind. And later we started talking about it, and he came up with the framework lyrically of the hotel being a physical structure called the Hotel California, which there is no real Hotel California other than the one that’s down on Sunset here, the Beverly Hills Hotel is the artwork on the front of the cover. During the 58th Grammys in February 2016 the Eagles were presented with their Grammy from 1977 for Album of the Year because they didn’t attend the Grammys in ‘77. This took place during a commercial break just after they and Jackson Browne finished a tribute to Glenn Frey. On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim I had to stop for the night There she stood in the doorway; I heard the mission bell And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" Then she lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor, I thought I heard them say... Welcome to the Hotel California Such a lovely place (Such a lovely place) Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California Any time of year (Any time of year) You can find it here Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. Some dance to remember, some dance to forget So I called up the Captain, "Please bring me my wine" He said, "We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine" And still those voices are calling from far away, Wake you up in the middle of the night Just to hear them say... Welcome to the Hotel California Such a lovely place (Such a lovely place) Such a lovely face They livin' it up at the Hotel California What a nice surprise (what a nice surprise) Bring your alibis Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice And she said "We are all just prisoners here, of our own device" And in the master's chambers, They gathered for the feast They stab it with their steely knives, But they just can't kill the beast Last thing I remember, I was Running for the door I had to find the passage back To the place I was before "Relax, " said the night man, "We are programmed to receive. You can check-out any time you like, But you can never leave! " [Zwrotka 1] Na ciemnej pustynnej autostradzie chłodny wiatr we włosach Ciepły zapach colitas unosi się w powietrzu W oddali widziałem migoczące światło Moja głowa stała się ciężka, a wzrok osłabł Musiałem się zatrzymać na noc Tam stała w drzwiach Usłyszałem dzwon misji I myślałem sobie To może być niebo lub piekło wtedy zapaliła świecę i pokazała mi drogę W korytarzu rozległy się głosy Myślałem, że słyszę, jak mówią [Hook] Witaj w hotelu California Takie piękne miejsce Taka urocza twarz Jest dużo miejsca w Hotelu California O każdej porze roku Możesz je tu znaleźć [Zwrotka 2] Jej umysł jest pokręcony przez Tiffany, dostała Mercedesa Benza Ma wielu ładnych, ładnych chłopców, których nazywa przyjaciółmi Jak tańczą na dziedzińcu, słodki letni pot Niektórzy tańczą, by pamiętać, inni tańczą, aby zapomnieć Zadzwoniłem więc do Kapitana Przynieś mi proszę moje wino Powiedział: „Nie mieliśmy tu takiego ducha od 1969 Te głosy wciąż wołają z oddali Budzą cię w środku nocy Byś po prostu usłyszał, jak mówią [Hook] Witaj w hotelu California Takie piękne miejsce (Takie piękne miejsce) Taka urocza twarz Oni mieszkają w Hotelu California Co za miła niespodzianka (co za miła niespodzianka) Weź swoje alibi [Zwrotka 3] Lustra na suficie Różowy szampan w lodzie A ona powiedziała: „Wszyscy jesteśmy tutaj tylko więźniami, naszych własnych sztuczek” I w komnatach mistrza Zebrali się na ucztę Dźgają go stalowymi nożami Ale nie mogą po prostu zabić bestii Ostatnia rzecz, jaką pamiętam to, że Biegłem do drzwi Musiałem znaleźć przejście do miejsca, w którym byłem wcześniej „Uspokój się” powiedział nocny portier „Jesteśmy zaprogramowani na odbiór Możesz wymeldować się w dowolnym momencie Ale nigdy nie możesz wyjść! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

tekst hotel california eagles